Dans le cadre d'une étude linguistique sur le dialecte d'un enfant de 18 mois, nous nous proposons ici de faire un relevé des différents signifiants utilisés par ce dernier pour communiquer avec sa famille. Nous verrons que le segmental étant très réduit, le recours au suprasegmental (l'intonation) et au contexte se révèlent indispensables à la-dite famille pour trouver le signifié de chaque occurence.


aaam ! : poubelle (la poubelle fait "aaammmh" quand elle avale les déchets)
assi ! : Je suis assis.
atten ! : attends.
ayouya ! : Alléluia !
ayouya ! : Jésus
ayouya : église
ayouya : prière
amenn : Amen !
ayo ! : allô !
ayo : téléphone
atzizi ? / mtzizi ! : le zizi / je vois mon zizi / ça c'est mon zizi (Ce qui donne "Atziziii ! Mtziziii ! Coucou !")
bayon : ballon
bibon ! : biberon
bibon bibon bibon bibon ! : J'ai faim ! / J'ai soif !
bombé : tombé
bouyi-bouya : ça gigote / je bouge dans tous les sens (de "bougi-bougea")
èbommbé ! / mbommbé ! : C'est tombé. / C'est par terre. / Je l'ai jeté par terre.
bouton : bouton sur les vêtements
bouton : pression
caca : couche
caca ? : il faut changer ma couche
caillou ! : un caillou
coco ! : noix de coco / lait de coco
cocoooo !!! : Puisque c'est à la noix de coco, je souhaite en manger aussi !
coucou : je vois (utilisé à chaque fois qu'il voit quelque chose qui lui était caché)
coucou ! : je suis caché
couyi-couya : ça coule / ça fait couler (de "couli-coula")
C'est tout ! : C'est tout.
dodo ! : poussette
dodo ? : il est allongé
dodo !!! : dormir
ododo ! : Au dodo !
dinndong : les cloches
éteint : allumé
éteint : lumière
éteint : lampe / lampadaire / ampoule
éteint : interrupteur
gâteau ! : Y a-t-il des gâteaux ? / Je voudrais un gâteau ! / Il y a des gâteaux !
gayou gayou ! : graouh (du jeu de graouh-graouh, où les parents poursuivent les enfants pour les croquer)
mamaaaan ! : Ah, ma Maman, que je te chéris donc !
mèèènon ! : Mais non ! (début d'un jeu linguistique entre son grand frère et sa mère)
mayon ! : un marron
mimi ! : Lylyss le chat / chat
mimi momo : J'ai vu le chat, il est passé par là !
momi : prénom de son grand frère
nana ! : banane
nana !! : ananas
nana : fruit
nana nanaaa ! : J'aime beaucoup ce fruit ! / Je voudrais ce fruit !
non. : non
non !!! : oui
oké ! : okay
mpipiyi : pieds (de "pieds-pieds")
papa : Papa
papa ? : où est Papa ?
papa papa papa papa papa !!! : Papa, viens s'il te plaît.
padon ! : Pardon, je voudrais passer. (s'emploie aussi pour pousser le transat vide de son petit frère)
papon papon papon : pin pon font les pompiers / le SAMU
patou ! : partout
pampaton : pantalon
piiip : clic / bip
piiipiiipiiipiii !!!! : Appuyez sur le bouton de mon siège-auto pour me faire sortir !!
pipi-popo ! : les toilettes
ponnka ! : compote
ponnka ! : dessert lacté
ponnka ! : gâteau pour le dessert
ponnki ponnka !! / ponnki ponnka ponnka ponnka ponnki ! : Oh, quel bon dessert ! J'en voudrais moi aussi !
tatinn : tartine
tété ! : prénom de son petit frère (âgé de bientôt trois mois, il fait de nombreuses tétées)
té té TÉ TÉ té té té : je vais me cacher et tu vas m'attraper !
tétinn : tétine
Tout doux ! : C'est tout doux.
vwaya ! : voilà ! / J'ai fini.
vouuum ! : Vroum font les véhicules motorisés. / J'ai entendu passer une voiture.
vouuum ! : Je pousse la poussette / l'étagère à roulette / la petite voiture / ... et elle fait vroum !